Дом Книги «Медведково»
Дом книги «Медведково»
Заревый проезд, д. 12
с 10:00 до 22:00
Телефон для справок:
+ 7 (499) 476-16-90
+ 7 (495) 656-92-97
Книжный для всей семьи!
Пока пусто

пользователь (регистрация):
пароль (забыли?):


© 2005–2024 Дом Книги «Медведково»
Анализ романов Ф. М. Достоевского и их переводов на английский язык

Хайруллин В. И.

Анализ романов Ф. М. Достоевского и их переводов на английский язык

Аннотация:
Настоящая монография представляет собой исследование того, каким образом базовые параметры действительности описываются в произведениях классика русской мысли Федора Михайловича Достоевского (1821–1881) и в переводах его произведений на английский язык. Информационным пространством являются четыре общих категории: пространство, время, действие и лицо. Отстаивается точка зрения, что все многообразие высказываний о действительности может быть сведено к высказываниям, представляющим один или несколько из перечисленных параметров/категорий. Романы Ф.М. Достоевского в формате анализа переводов высказываний, содержащих данные признаки, рассматриваются впервые. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, приложения и библиографии. Монография предназначена для специалистов в области теории перевода, студентов, магистрантов и аспирантов филологических направлений, практикующих переводчиков.
Дополнительная информация:
издательство: Ленанд
год издания: 2019
место издания: Москва
язык текста: русский
язык оригинала: русский
тип обложки: Мягкая обложка
формат: 60х90 1/16
вес: 157 гр.
страниц: 136
isbn: 978-5-9710-6154-0
в продаже с: 19 февраля 2019 г.


Смотрите также
Постоянная ссылка: http://www.bearbooks.ru/book.asp?id=1586658
НЕТ В НАЛИЧИИ
на 28.03.2024 22:55